Вторая Хроника.

Перевод на английский — Defade.
Перевод на русский — Akagane Sutare.


1. Чёрная хроника.
2. Трагедия Баллада.
3. Песня прибытия.
4. Битва Арбелжа.
5. Холм Обещания.
6. Рыцари Розы.
7. Священная война и Жнец (часть первая: Серебряный Жнец). ~ Те, кто скачут по полю битвы ~
8. Священная война и Жнец (часть вторая: священная война и Жнец). ~Героя больше нет~
9. Священная война и Жнец (часть 3: Роза и Жнец). ~ Тот, кто ткёт историю ~
10. Священная война и Жнец (часть 4: Чёрный Жнец). ~ Возвращение героя домой ~
11. Шёпот из книги.
12. Граница голубого и белого.
13. Утонувшие певицы.
14. Морская ведьма.
15. Голубоглазые пираты.
16. Левая рука Грома.
17. Родословная Грома.
18. Чудище из книги.
19. Мир, в котором ты родишься.
20. Хроника «начала».
21. «Пустая» хроника.

Бонус. Правая рука Грома.


Названия песен выделялись жирным и подчёркиванием; прямая речь, за исключением особо указанных случаев — просто жирным. Поющийся текст — ариал. Текст «на заднем плане» — курсив. Реплики разных персонажей я старалась выделять цветом (только не сиреневым! сиреневый — это мои переводческие комментарии!).

Но самое важное — это те моменты, когда что-то подчёркивается, а потом что-то выносится в скобки. Это значит, что поётся одно (а именно — то, что подчёркнуто), а в буклете со словами записано другое. ЛИБО ЖЕ в буклете данная строка не прописана совсем, зато она на иностранном языке, и перевести её надо.

В остальном — приятного прочтения!

1. Чёрная хроника.

Набор фантастических историй... Вторая Хроника.
Это... История мира и девушки, гнавшейся за историей.

У меня есть стих, который я хочу прочитать. У меня есть путь, по которому я хочу пройти.
У меня есть холм, который я хочу защитить. У меня есть розы, которыми я хочу гордиться.
У меня есть битва, которую я хочу выиграть. У меня есть песня, которую я хочу, чтобы услышали.
У меня есть путешествие, о котором я хочу рассказать. У меня есть правая рука, которую я хочу поднять.

Когда бы то ни было, мы не сдавались. За историей небо и далеко, и близко одновременно.
Обещание, данное нами. Чувства, переданные дальше. Наша бесконечная Хроника (родословная).

Люция (Чёрное Дитя Бога)... Я расстроен!
Я-то верил, что ты сможешь понять истинное значение книг.
Ну и ладно. Если ты думаешь, что сможешь изменить историю...
Неважно, когда, приходи ко мне!


Чёрная Хроника.

Сколько я себя помню, моей матери уже не было.
И лёгкая печаль — моя нежная колыбельная.


Похожие люди повсюду.
Нам казалось, что наша дорога ведёт куда угодно.


Прежде, чем я родилась, отца уже не было.
Ясная ненависть — страстное сердце, полное любви.


Было много похожих людей.
Где же ты ищешь и что предаёшь?


Рождённые обнимающими другие звёзды, теперь мы
Объяты одним и тем же небом, но несмотря на это...

Белая лошадь, что несётся к будущему, о котором мы когда-то мечтали,
Не зная о тенях, что следуют за ней по пятам, всё же пустила нас к себе на спину.
И мы несёмся навстречу... предречённому концу.

Чёрная Хроника.


Чёрная Хроника...
Это книга, которая не должна существовать.
Древние книги в чёрной обложке, всего двадцать четыре тома.
Их хранит один Культ (Орден почитателей Хроники).

В тех книгах описано множество случаев из начала истории,
И они имеют между собой определённую логическую связь. Известно также, что это летопись.
Но если мы примем её, как исторический факт,
То что же тогда история, которую, как мы думали, мы подтвердили?

Описание включает и будущее тоже.
Одно зерноM (различие) порождает несколько листьев (теорий), и распускаются цветы (споры) смятения.
А величайший из тезисов — скорое наступление конца света — это «исторический факт».

Где же друзья, а где же враги?
Один раз ошибёшься в этом выборе — и история убьёт тебя!
Все эгоистично рисуют границы.
Высеченные на контурной карте — это испытания войны.

Ах... Какой же тесный, тесный мир!

Justice! (Справедливость!)

Убей всех своих врагов! Ах, друзья, теперь можно и чуть-чуть передохнуть!

Ты счастлив? Ах... счастливый мир? Мир смертельных встреч? Неужели тебе это нравится?
Но ведь друзья тоже могут обернуться врагами? Значит, надо нанести удар первыми и убить их!
Ты счастлив? Ах... счастливый мир? Мир смертельных встреч? Ты... правда счастлив?
Но враги не исчезнут, и мы продолжим жизнь в страхе.
Ты счастлив? Ах... счастливый мир? Мир смертельных встреч? Неужели тебе это нравится?
А потом всё просто сотрётся и повторится — так и достигается счастье.
Ты счастлив? Ах... счастливый мир? Способ обрести счастье...

Но это неправильно! Это извращённая логика!
Есть те, кто хотят продать этот мир,
Это нужно понимать и, понимая, сражаться!
Как белый ворон, что летит прямо по ветру времени всего с одним крылом.

Карта, доверенная будущему, о котором мы когда-то мечтали,
Хотя когда-то не знали о тенях, что её перечерчивают. Теперь мы превзошли прежних себя
Мы несёмся навстречу... не предсказанному будущему.

Чёрная Хроника.


Сколько я себя помню, моей матери уже не было.
В организации, что взяла меня к себе, как сироту,
Сказали, что она умерла от болезни.
Там было много похожих людей.
Наконец, у нас накопилось много вопросов... И мы сбежали.

2. Трагедия Баллада.
(у этой песни нет слов — никто не поёт, пока играет музыка; однако же в буклете слова есть, они и приведены)

Том 7, страница 168.

Последний стих...

Был просто восхитителен!
Солдат рассказал о нём влюблённой паре.
От слушателя к слушателю, эта песня,
Хотя никто не знал, кто написал её,
Распространилась по всему материку.

Прекрасная и могущественная королева в расцвете сил.
Все склонялись перед её высочайшей властью.
Скоро её день рождения, и
Поэт получил заказ — восхвалить её красоту.

Королева спросила:
— Кто всех красивей на свете?
Но он не уступает:
— В моём мире вы только на втором месте, Ваше Величество.

Увядшие цветы красивее всего,
Они хранят в себе иллюзию памяти.
Цветущий сад, не увядающий никогда
И даже прекрасная благородная роза
Не сравнится с увядшим цветком.


Королева в ярости:
— Ты проклинаешь меня завянуть?
И по приказу премьер-министра солдаты окружили поэта.

Поэта превозносили как гения, и звали его Баллад.
Сейчас же, съёжившись в углу подземелья, он пишет свою последнюю песню.

Пришло время казни. Охранники, у которых на груди выгравирована роза...
Слышали последнюю песню.

Прозвонил последний колокол,
И тут же приговор был приведён в исполнение.
В последний момент в его памяти всплыли...
Небо его родины... запах ветра...
И время, разделённое с умершей ныне женщиной.

Так же, как холодный осенний ветер приветствует зиму,
Одна девушка странствует в поисках своего возлюбленного.
И на её губах — такая знакомая песня...

3. Песня прибытия.

Том 9, страница 883.

Губы слепой поэтессы, Луны, беззвучно раскрылись.

Что же я спою теперь? Это песня о том, как одна девушка искала дорогую ей вещь.
Неважно, как жестоко путешествие, неважно, как неровна дорога, она не сдавалась.
В этой истории она будет петь песню вместо того, чтобы проклинать судьбу, хотя этот путь и невероятно сложен.
Даже если история всё сотрёт... Сейчас закрой глаза и слушай.

Любимый мой, где же ты?
У меня нет ни единой подсказки.
Песня, что я взяла с собой в одинокое путешествие,
Растворяется в далёком небе.

С неба капает дождь... Слёзы (капли),
Что стекли мне в руку.

Пройдя множество лесов, вскарабкавшись на множество крутых гор...
От деревушки к городу... От семьи к незнакомцам...
Я ищу... Того, кого люблю.

Грёзы бродят по небу,
Обещание (поцелуй), данное под звёздами...


Ах, Эндимион...

Сумерки опускаются на пустой мир.
Куда же пойду я, никогда не возвращаясь назад?


Факты, подтверждённые в Хронике. История конфликтов.
Шрамы, оставленные когтями войны. Пламя, что сжигает землю.
Нет вестей от семей... любимых... возлюбленных...
В тот век многие были разлучены без всякого на то желания.

Путь девушки проходит по следам пути песни...
Наконец она приводит её к человеку, что был заточён в одном замке.

И затем... Размышления приходят к выводу:
Эта грустная, но навевающая воспоминания песня... Её написал...

На краю бездны отчаяния меня поддерживала
Эта безымянная песня, написанная тобой (моим любимым)


«О судьба, даже если ты отнимешь у моих глаз свет, тебе не отнять песню у моих губ».

Песня прибытия освещает сумерки.
Даже увянув, цветок продолжает храбро цвести там.

Ах... Печальная и свирепая...
Грядёт буря, но даже если она всё разнесёт,
Дорогие вещи всё ещё будут прямо здесь.


Песня прибытия от дорогого человека...
Если ты нашёл дорогую тебе вещь, то больше нет нужды скитаться.
Песня прибытия от дорогого человека...
Даже если твой путь тернист, ты найдёшь в нём радость, если продолжишь петь,
Песня прибытия от дорогого человека...
Ведь жизнь без песни бессмысленна...
Песня прибытия от дорогого человека...

Навстречу дорогим вещам... Навстречу месту прибытия...
Горизонт, к которому стремится Белый Ворон... За тем небом...

4. Битва Арбелжа.
(у этой песни нет слов — никто не поёт, пока играет музыка; однако же в буклете слова есть, они и приведены)

Том 8, страница 324.

«Арбелж» — герой, которого искала эпоха.
Впрочем, это не приносит удовлетворения.
Нет... Ему даже чего-то не хватает.
Он забыл о чём-то очень важном...

«Арбелж» — причины не имеют значения.
Всё сводится к одному, когда он наносит удар. Нет клинка без злобы,
Как нет места, которое он бы назвал домом.
Есть только эпоха, проходящая под дождём крови.

«Арбелж» — повторяющаяся боль.
Если бы это было дозволено, он хотел бы вернуться
Во времена, когда он ещё ничего не знал,
Даже если история не изменится.

...Первая трагедия...

«Не бойтесь, юноши!
Колени трясутся — так соберитесь и маршируйте себе.
Вражеское войско насчитывает пять тысяч человек.
Мы должны остановить их в лесу любой ценой!»


Воспоминания детства.
Мальчишка, раньше бывший плаксой,
Теперь несёт гордость и веру воина в груди...
И он идёт в бой, объятый отчаянием.

И даже если его телу суждено рассыпаться прахом,
Было что-то, что он хотел защитить.

Лес, в котором я собирал ягоды с матерью...
Река, в которой я рыбачил с отцом...
Холм, где мы дали обещание...

Воспоминания детства.
Мальчишка из того лета
Теперь держит в правой руке меч, отражающий тусклый свет...
И он идёт в бой, туда, куда манит Жнец.

И даже если его телу суждено рассыпаться прахом,
Было что-то, что он хотел защитить.

Он не сбежит... Кого же выберет Судьба?
Он не сбежит... Что же отразит Время?

5. Холм Обещания.

Том 8, страница 216.

Огромный и густой, Велкенраедтский лес.
Пройди через него, и попадёшь на Холм Обещания.

Он моргнул — и всё вокруг сгорело в этот миг тьмы.
Он видел закат, который ему никогда не забыть.

— Неважно, что произойдёт, я обещаю... Я вернусь к тебе.

— Да, я верю тебе, любимый мой. Прошу, не забывай меня, Альберс.


(эти строки они поют вместе, на два голоса:)

— Небо в тот день было таким красным и печальным...
— Этот красный камень свяжет нас, если мы окажемся разделены.

— Двое юных людей на холме дали нерушимое обещание на холме...
—Я поклялся его ожерельем.


Даже если у истории не будет повествователя, истории продолжат прясться.
Белый Ворон расправляет свои крылья. Что же ищет он под заходящим солнцем?

6. Рыцари Розы.

Том 9, страница 468.

Династия Авалон, королевство Британния. Две героини — символы той эпохи:

Прославленная, как «Лунный свет Земли», Луна Баллад,
В жестоком путешествии она заболела, но, хоть и потеряла зрение, всё равно продолжила петь.
Своими песнями она зажигает огоньки надежды во тьме сердец своих слушателей.

Прославленная, как «Верховная Роза», Роза Гвин Авалон.
Она племянница жестокой королевы, принцесса с наибольшими правами на престол.
Она освободила всех от страданий, причинённых правлением тиранши.

«Давайте положим конец веку, где песню («свободу голоса и мысли») подавляет роза («сильные мира сего»)...
Если бы только не проиграть моей же слабости, я возьму имя дорогого мне человека...
Ах, Эндимион... Какой бы шторм ни начался, я смогу продолжать петь»

«Люди! Я хочу, чтобы все мы вновь обрели гордость и сердца, что любят нашу родину! Смогу ли я сделать эту страну вашей родиной вновь?
Зимняя роза увяла, а припозднившаяся весна наконец-то пришла!
Здесь и сейчас, я клянусь! Я буду Розой, благословлённой Бригитой (богиней света)!»


Британния, год 627.
Король Флондрии, святой Кильдеберт Шестой.
Переименовав страну во Флондрийскую Империю, привив имперские порядки,
Короновав себя, как первого императора,
Под именем «Священной Войны», он провёл кампанию по завоеванию Британнии.

Knights of the Rose (Рыцари Розы).

Это... отрывок одной из песен Луны Баллад, в котором изображаются люди, что однажды страдали под гнётом длинных периодов несчастий,
Но теперь объединились под знаменем новой розы.

Надев плащ из гордого пламени, мы подняли мечи на защиту нашей родины.
О, друзья, что несут на груди розу благородной королевы,
Прославьте нас, Knights of the Rose (Рыцарей Розы)!


Ах, да будут же они благословлены светом Бригиты (богини света)!
Распевая песню благословения, храбрые сыны Британнии идут на войну...

7. Священная война и Смерть (часть первая: Серебряная Смерть).
~ Те, кто скачут по полю битвы ~


Том 9, страница 527.

Прусское королевство, Оффенбург.
Мужчину не удушал пьянящий запах кровавого дождя, и он смеялся.

Флондрия, год 182, «Арагонская битва».
Генерал Альварес ведёт войско в пять тысяч людей
Через Пиренейские горы, на земли Кастилии.
На равнинах Арагона их встретило
Двенадцатитысячное войско северных защитников Касталии.

Каждый раз, когда они смело выступают вперёд, они по щиколотку увязают в смерти.
Острые клинки их свистят, и сердца (дух) их врагов ослабевает...

Свирепые солдаты, ржание боевых коней, «Все, за мной!»
Серебряные доспехи, это Альбелж (генерал Бельги).

Chrono Venies! Vidies! Velesa!
(Время вышло! Смотри! Это Жнец!)


— Кстати. Альварес одержал очередную победу.
Он победил армию в несколько раз больше его собственной! Ну, я так слышал.
— Серебряный Жнец, чёртов Альбелж (Проклятый дух Бельги).
Уже появились люди, которые ставят его превыше Его Величества...
— У меня как раз есть подходящая пешка, так что, как только придёт время,
можно будет избавиться от этого бельма на глазу и отправить героя в отставку.
— «Пешка»?.. А, ты про этого прусского пленника?
Похоже, сегодня на исторической арене будет ещё один занимательный сон (зрелище)...

— Во имя Хроники (единственной богини)!


За что он сражается на войне... когда и его возлюбленная (женщина), и его страна потеряны?

8. Священная война и Жнец (часть вторая: священная война и Жнец).
~ Героя больше нет ~


Дураки спросят: «Куда же пойдёт королева,
Если бросит свою неприступную крепость?»
Мудрецы знают: «Бахвалиться можно сколько угодно,
Но нерушимых стен не бывает».

Британния, 627 год, Кентерберская битва.
Четвёртая группа рыцарей, ведомая капитаном Персифалем,
Встречает первую волну имперской армии, высадившуюся в Дувре.
Битва состоялась на Кентерберском поле.

Мы не боимся никаких врагов и машем мечом, защищая своё королевство!
Друзья, что несут на груди благородную розу королевы,
Давайте двигаться дальше! Мы — Knights of the Rose (Рыцари Розы)!


За ним следовали Рыцари Розы, не боявшиеся смерти.

Молния ударила через багряное поле битвы, копьё Персифаля. Давайте двигаться дальше! Мы — Knights of the Rose (Рыцари Розы)!

Chrono Velesa! Chrono Velesa!
(Время вышло! Смотри! Это Жнец!)
Chrono Venies! Vidies! Velesa!
(Время вышло! Смотри! Это Жнец!)


Первый год империи, Грасмерская битва,
Генерал Альварес, ведущий третий взвод имперской армии,
Высаживается у границ, на Уайтхевене.
Несущиеся на лошадях, точно буря, они зашли во вражеский тыл.

Забудьте, что есть те, кто любят и молятся за тех, кого мы убиваем!
Уничтожайте еретиков до последнего!
Не отводите взгляда, ведь это — священная война!


Горная деревушка в огне, людей режут.
Девочка бежит слишком медленно, и мужчина прямо за ней
Натянул лук, сидя верхом, прицелился к своей добыче,
И огненная стрела задела её тощее тельце.

«Шарлотта!»
Девушка споткнулась упала, и выскочил мужчина,
И отразил меч, что был готов на неё опуститься.

Девушка не шевелится, друг напротив друга стоят двое.
Вот... На белом коне Альварес.
Там... На чёрном коне Гафенбауэр.

— Что ты делаешь с безоружной девчонкой?
— Девчонка, а всё равно еретик. Она не стоит жалости.
— Не заблуждайся, открой глаза!
— Есть ли у тебя право говорить мне это? Лжец, эгоист, палач, Альбелж (Жнец из Бельги)?
— Отец погиб в Оффенбурге. И старший брат... и младший... Товарищи... Все они...


— Постой-ка! Это что же, ты предаёшь Империю? Хм... Ну, мне-то всё равно... Альбелж (Жнец из Бельги)! Не забудь имя того, кто убьёт тебя! Это будет Гефенбауэр (Жнец для Жнеца из Бельги)!

Снова и снова, всё те же ошибки. Чему же учатся люди на своей истории?
Есть темнота, которую мы замечаем, лишь потеряв что-то.

Chrono Velesa! Chrono Velesa!
(Время вышло! Смотри! Это Жнец!)
Chrono Venies! Vidies! Velesa!
(Время вышло! Смотри! Это Жнец!)


Белый конь скачет по узким горным тропам.
Мужчина на лошади одет в серебряный доспех.
Он везёт раненную девушку на юг.

«Гефенбауэр... Тот взгляд, будто бы проклинающий весь мир...
Этот мужчина был мной, моим прошлым... лотта... Ах, Шарлотта, как же мне было сражаться?»


9. Священная война и Жнец (часть 3: Роза и Жнец)
~ Тот, кто ткёт историю ~


(вся песня представляет собой диалог, жирным выделю только часть ВНЕ диалога)

— Что это за место? Я точно помню...
Как за мной гнались... Как меня подстрелили... А потом я, видимо, потеряла сознание...


— Вы проснулись, я рад! Что-нибудь болит?
Меня зовут Альварес. Я генерал, что руководил атакой на вашу деревню.
Но теперь я и сам всего лишь беженец.
Впрочем, никчёмный это аргумент. Вы, должно быть, ненавидите меня?


— «Не ненавижу»... Это было бы ложью.
Но вы спасли мне жизнь, и я хочу вам верить.


— Я из Бельги. Чтобы отомстить за свою страну,
Я стал искать прибежища во Флондрии, и стал Альбелжем (иностранцем).
Знаете ли вы, что это значит, госпожа?
Кровь слишком пропитала мои руки, их уже не отмыть...

Сначала в ярости... я завоевал Пруссию...
Затем, чтобы защитить своё положение, Ломбардо...
И, наконец, просто чтобы исполнить своё желание, вскоре я уничтожил Кастилию.

Даже сейчас, когда я закрываю глаза, те картины воскресают у меня в памяти.
Есть место, которое я хочу вернуть любой ценой,
И... Его Величество Кильдеберт Шестой пообещал мне тогда...

Ещё всего одно королевство... Например, Британния. Такое вот условие,
И он отдал бы Бельге независимость. Я продал чужие королевства, чтобы выкупить своё.
Какой же я дурак...


— Действительно? Если ты так глуп, то тебе будет всё равно, если я прямо сейчас убью тебя?
— Делайте, как пожелаете. Я уже совершил слишком много ошибок...
— Дурак! Если я убью тебя, ничего не решится! Может, тебе этого и хватит, но
Потом появится тот, кто будет искать возмездия за вас, и череда трагедий продолжится!

Всё можно обернуть вспять... Потому-то это и важно! Потому-то мы создаём новую историю!
Дураками называют не тех, кто совершил ошибку, а тех, кто, понимая её, отказался от изменений!
Ну, разве я не права?

— Госпожа, вы так сильны...
— Да, я сильна. Ведь на моих плечах судьба этого народа.
— Судьба народа... Я слышал, что королева Британнии (этой страны) — совсем ещё девочка... Быть не может, ты?..

— Роза Гвин Авалон. Да, я королева Британии.
Простите, что скрывала... Но, надеюсь, вы поймёте. Генерал Альварес, я доверяю вам.

— Прошу, простите меня за столь грубое поведение... Я не знал, кто вы...
— Пожалуйста, не нужно этого, я не люблю. Называйте меня просто Роза.

Кстати говоря... Вы тот самый знаменитый Альбелж (Жнец из Бельги)?..
...совсем не такой, как я представляла. Я думала, вы огромный и сильный, как медведь.
Но вам лучше сменить имя. Альбелж (Жнец из Бельги),
Такое имя тут не в ходу. По-британнски будет...
Точно! Как насчёт Арбелж (скверный мальчишка из Бельги)?
Звучит намного лучше, ты так не считаешь?

Что случилось? Так на меня пялишься...

— Нет, просто когда я спасал вас, я подумал, что вы похожи на девушку, которую я знаю, но...
— Но?
— Но теперь, когда я присмотрелся, между вами ничего общего...
— ЧТО?!

Перед озером Уиндермир дует белый ветер
В лица шестой рыцарской группе под предводительством Тристрама,
Стоящей в Ланкестере.


10. Священная война и Жнец (часть 4: Чёрный Жнец)
~ Возвращение героя домой ~


Новости о падении Альвареса быстро распространились — и не только по империи.
Гария тоже была потрясена дошедшими до неё слухами.

Эпоха ищет новых героев, и вскоре по всей империи разгорелся мятеж.
Бывшие кастильцы объявили свою независимость,
Бывшие ломбардцы и пруссы скоро последовали за ними в этом,
Сопротивление Священной Войне вскоре достигло переломного момента.

Подражая Альваресу, солдаты и крестьяне дезертировали,
Вовлечённые в кровавые битвы по всем сторонам света.
Земли и силы Империи начали таять,
И приливы войны принесли решение эпохи...

Это... Письмо императора Кильдеберта Шестого.
Он посылает его королеве Британии.

Четвёртый год империи, «Версанский мирный договор».
Территория Империи, Ивелин, Версанский дворец,
Королева роз идёт по мраморному коридору.
Слева от неё Парсифаль, справа — Альварес.
В тени за колонной — незваный гость...

Убийца из Чёрного Культа.
Убийственный удар из слепого пятна.
Ах... История не терпит изменений.

Время замерло, когда Альварес упал на колени.
Сверкнуло копьё Парсифаля, и Гефенбауэр тоже упал...

Это ли тот момент, когда повернёт река истории?
Или же... Всё было спланировано с самого начала?


«Так всё же ты умер до меня... Гефенбауэр... Люди такие печальные создания...»

И даже в конечной темноте, что зовёт его...

«Ах, багряный... Какой багряный закат... Шарлотта, я обязательно вернусь...»

Британния, год 670, герой Альбер Альварес
Погиб от выстрела в Ивелине (Версане).
На его могиле отрывок из поэмы Луны Баллад:

«Убивший многих и многих спасший, совершивший много как грехов, так и жертв,
Ах... Здесь покоится Арбелж (Брат из Белги)...»


Эта война охватила всю Гарию, и, похоже, она никогда не закончится.
Это богатое на события место требует намного больше жертв из крови и слёз... И пять лет времени...

Холм, запятнанный закатными лучами, на горизонте видны два надгробия.
Белый Ворон распахивает крылья и летит навстречу бесконечному небу...

11. Шёпот из книги.

Меня зовут Хроника (Сущность Книги).
Оригинал того, что вы называете «Чёрной Хроникой».
Я хочу рассказать вам кое-что... Если, конечно, вы не возражаете против старых скучных россказней.

I wish to failure by Chronicle.
(Нам Книга обещала благословение)
Mere fates, too, were known by Chronicle.
(Им Книга обещала наказание)


Жил да был на свете один человек,
Пойманный в судьбе неизбежного разрушения.
После долгих усилий он всё же отыскал способ свернуть с предрешённого пути.

Но... Его побег был предсказан другой судьбой.
И даже после того, как он сбежал от той, он просто попался бы в следующую.
Как бы он ни старался, поймать его — легче лёгкого.
Знаете истину книг? Чёрная история не терпит изменений!

Вы верите в Вечность? Впрочем, неважно.
Ничего особого в этом вопросе нет, потому что история книг знает всё.
Мир разрушения и перерождения, всё подчиняется предсказанной гармонии.
Знаете истину книг? Чёрная история не терпит изменений!

В конце концов, ему так и не удалось избежать своей судьбы.
Но не надо его жалеть,
Потому что не сбежать никому: ни вам, ни мне.

И все они жили долго и счастливо.

12. Граница голубого и белого.
(у этой песни нет слов — никто не поёт, пока играет музыка; однако же в буклете слова есть, они и приведены)

Том 16, страница 602

Мне так нравится запах моря!
Ветер нежно мазнул по щеке.
Как же мне нравится этот пейзаж:
Небо и море одинаково голубого цвета.

Чудесные были деньки! Я помню их до сих пор.
Папа всё время таскал меня на плечах.
Тогда его спина казалась такой огромной...

Девушка любила своего отца.
Он — храбрый моряк,
Всегда был добрым, всегда тепло улыбался.
Всегда рассказывал ей заморские истории.
Маленькая карта девушки
Была полна этих историй.

Всё ещё помню папины рассказы!
Я хочу увидеть белого кита,
Хочу попасть на острова-близнецы,
Унесённая морским ветром куда-нибудь...

Эти взрослые никогда не поймут,
Как у такого маленького тельца
Могут быть такие огромные планы.
А я однажды точно стану морячкой!

Всё ещё помню папины рассказы!
Я хочу увидеть морских поющих птиц,
Хочу посетить коралловые рифы,
Унесённая морским ветром куда-нибудь...

Кину бумажную птичку в солнечный денёк, вроде этого,
И она будет лететь через голубизну водного горизонта.

«Белый» можно легко перекрасить — это завтрашняя я.
«Границ» не бывает!
Разливаясь в «голубой»...
Куда-нибудь... Куда-нибудь...

Та бумажная птичка взлетела на морском ветру
Куда-нибудь... Куда-нибудь...

13. Утонувшие певицы.

Том 12, страница 741.

Две талантливые певицы... когда же они утонут?

Известная как Красная Певица, дочь герцога фирензского — владыки Фиренцы.
Очередь Роберии Марии Делла Фирензы:

Фигуры расставлены,
Firenza Naporta Patrono de Roberia
(Священный город Фиренца и южный город Напорта подчинены Красной Певице).
Пой, Роберия (Красная Певица)! Сцена, на которой она должна петь —
Eleganto e Sfarzoso (Элегантная и Превосходная), столица красоты — Романа.


Известная как Синяя Певица, дочь герцога Висконтского, владыки Милана.
Очередь Джульетты Симоны Дел Висконтии:

Одна за другой, одна за другой фигурки ходят,
Milana e Vernera Patrono de Giulietta
(Северный город Милана и водяной город Вернера подчинены Джульетте).
Пой, Джульетта (Синяя Певица)! Сцена, на которой она должна петь —
Eleganto e Sfarzoso (Элегантная и Превосходная) столица обожания — Романа.


(следующие реплики поются обеими певицами одновременно:)

— Страстный, горящий голос, вспыхивающий красным и восхитительная фигура, регина (величайшая певица) — это я!
— Чистый и честный голос, льющийся голубым и спокойная улыбка, регина (величайшая певица) — это я!

Скрытная тень в замке, захватывающая многих дворян — это бестия (чёрное чудовище интриг)
И феста (фестиваль) войн продолжится...

— Прекрасная тиара, которой напрасно жаждет Джульетта (дочь дворянина из глуши)...
— Прекрасная тиара, которой напрасно жаждет Роберия (самовлюблённая баба)...

— Куда лучше будет смотреться на Роберии (Красной Певице)!
— Куда лучше будет смотреться на Джульетте (Синей Певице)!


Viva! Evviva!
(Да здравствует королева!)

(Ves Viros Wes Lilis)
(Eris Vires Ens Viros)
(Feno Firis Feris Firos)


Итания, год 312.
Король Монтельфельтрано Четвёртый внезапно скончался.
Юный принц Алессандро,
Коронованный как Алессандро Первый,

—Послушай меня, Роберия. Теперь у тебя в руках Напорта.
Осталось просто одолеть эту висконтийку, и корона будет твоей!


Объявил, что женится на «величайшей» итаньянской певице.
Многие амбициозные дворяне
Представляют своих певиц королевскому двору.

— Никогда не проиграю этой деревенщине!
— Ну конечно!.. Но просто на всякий случай.


Бегущая, бегущая Бестия!
Если цена хороша, то продай свою дочь
Так дорого, как только пожелаешь.
— Ах, папочка!

Свирепая, свирепая Бестия!
Продавай друзей и врагов,
Продавай чужих дочерей — да подешевле!
— Какая-то певичка — что потрёпанная проститутка, а если она ещё и дочь изменника — то вообще позора не оберёшься.

Воющая, воющая Бестия,
Семью Дель Висконтия обвинили в заговоре,
Направленном на цареубийство.
— Милая моя Роберия, ты «величайшая певица»!

Убийца, убийца-Бестия.
Как предателя, задумавшего бегство,
Осудят Джульетту.
— Джульетта, ты «величайшая певица», надежда нашей семьи.
Прости, что у меня недостаточно могущества.
По меньшей мере ты должна сбежать.


— Лгуны и те, кого оболгали! Убийцы и убитые! Так интересно...
Это всё просто игра, и те, кто подарил мне жизнь...
Мир, вот моя месть!


Девушка бежит, и за ней гонится Бестия.
Марионетку дёргают за красные ниточки,
Повторяющаяся лирика (опера) трагедии,
Марионетку дёргают за красные ниточки,

Бестия обнажила клыки и загнала её на утёс,
И у певицы, у которой уже отобрали песни, теперь отберут мир...

«Роберия! Роберия!
Viva! Roberia Evviva! (Да здравствует королева Роберия)!»

— Отец!..

Голубое небо, синее море... Белый Ворон не взлетает. Певица медленно тонет.
После смерти Джульетты королеве Роберии удалось поправить жалких три года.
Из-за интриг госпожи Беатрис и советника Галеаццо она пошла ко дну истории...

Не зазнавайся,
Ведь мы лишь утлые судёнышки в море истории.
Что расцвело, должно прийти в упадок, и никому не удастся вырваться из пучин.

14. Морская ведьма.

Том 13, страница 509.

Я такая глупая... Лишь утонув, я поняла...
Что всё... чего мне хотелось — это петь...
Что всё... чего мне хотелось — чтобы меня слушали...
Что всё... Что это всё, чего мне хотелось.

Капельки в синих волнах, лунный свет, что освещает их, такой холодный...
Тень от гигантского камня — Террасы (мансарды в саду). До дрожи холодная ночь.
Послушайте... нет, не слушайте мою песнь, что проклинает небеса,
Песнь ненависти... нет же, песнь печали, что гуляет над морем.

Смейся, когда смешно, плачь, когда грустно.
Но теперь мне нельзя ни того, ни другого.
Я больше не человек, я стала отвратительным чудовищем
И могу только петь.

Лу Ли Ла Лу Лу Ли Лу Ла Лу     Лу Ли Лу Ли Ла Ла Лу Ли Ла Ла
Лу Ли Лу Ли Ла Лу Ли Ли Лу Ла Лу     Лу Ли Лу Ли Ла Ла Лу Ли Ла Ла


Грех ли жить, грех ли мечтать?
О История... Девушка и другие, заключённые в твоих объятьях, скажут:
«Я не приму твою любовь... Я никогда не назову это любовью».

Лу Ли Ла Лу Лу Ли Лу Ла Лу     Лу Ли Лу Ли Ла Ла Лу Ли Ла Ла
Лу Ли Лу Ли Ла Лу Ли Ли Лу Ла Лу     Лу Ли Лу Ли Ла Ла Лу Ли Ла Ла


Эта песня вызывает бури... Как будто хочет закрыть дорогу Белому Ворону.

Лу Ли Ла Лу Лу Ли Лу Ла Лу     Лу Ли Лу Ли Ла Ла Лу Ли Ла Ла...

15. Голубоглазые пираты.

Том 17, страница 84.

(так как песня в основном состоит из диалогов, жирным выделяю повествовательную часть)

— Капитан! Буря прямо по курсу, появилась ниоткуда!
— Ая! Айя! Это сирена, капитан!

— Тряпки! Не трусить перед какой-то там сиреной!
Если это Морская Ведьма, то будь я проклята, если я не Морская Красавица!
Говорят, что её фигура посоперничает с самой Венерой (богиней красоты),
Так что только попробуйте смотреть свысока на капитана Лаэти!

— А разве не «её яростная фигура посоперничает с Афиной Палладой (воинственной богиней)»?
— Зиммер, ты что-то сказал?
— Хыыы!
— Руки в ноги и вперёд, придурки!
— Смотрите... Вон она!

Haw l’altero, l’altero! Haw l’altero, l’altero! Ho! Ho!
(Давайте-давайте, налегайте!)


Обломок бревна на волнах...
Куда же плывёт он с девушкой?


— Приветик! Очнулась?
— Где я? Кто вы?..
— Это Средиземнорье.
А это судно — Venus Laetitia (Женщина неописуемой красоты = Богиня Моря). Я капитан, Летиция.

Вон та громадина — это Ясро... Ходячая мышца без тени извилин.

— Приятно познакомиться, дамочка.
— Вот этот подозрительный бородатый кретин — Зиммер. Идиот полный. — Гамбиин!
— И куча других придурков на борту. Ну, а ты у нас кем будешь?
— Спасибо, что спасли меня. Я Агнесс.
Наш корабль потерпел крушение, когда запела сирена... ууу... Думаю, большая часть людей уже на дне морском...

— Эй, девчонки в море по пустякам не рыдают!

— Ой! Что это у вас за ожерелье?!
— Ох! Быстро же ты прочухалась...
Спасли мы как-то раз одного, он мне его отдал, чуть ли не выше жизни ценит.

— Да это же папа! Ошибки быть не может!
Он жив? Жив же, правда? ПАПОЧКА ЖИ-И-ИВ!

— Ну, ты выжила... Старик тоже.
Может, кто-нибудь из твоих товарищей тоже спасся?

— Пожалуйста, поплывём! Поплывём сейчас же! Поплыли же! ПОПЛЫЛИ, ПОЖАЛУЙСТА!
— Ура!

Пиратский корабль плывёт по волнам
И одинокий Белый Ворон как будто ведёт его.
Его белизна... Как будто смешана с синим небом...
Куда-нибудь... Куда-нибудь...

16. Левая рука Грома.

(у этой песни нет слов — никто не поёт, пока играет музыка; однако же в буклете слова есть, они и приведены)

Первый том, страница 816.

Его шрамы болят в каждую штормистую ночь вроде этой.
Как если бы правая рука разбилась вдребезги — боль, которой вообще не должно было быть.
Мужчина никому не говорил про эту боль, страдая в одиночестве.
И что же ему делать с левой рукой?

Ужасное предзнаменование каждый день делает тени всё гуще.
Да, время уже скоро придёт.
В штормовую ночь, такую же, как тогда, мужчина ушёл.
Он уже понял, что у него осталась ещё левая рука.

Он сделал всё, чтобы запереть дверь.
За дверью тьма, и злые силы вот-вот освободятся.
Он отчаянно заталкивает их обратно левой рукой.
Это уже невыносимо... Правая рука... Если бы только у меня была правая рука!

Когда он почти сдался,
Он почувствовал, теряя сознание, свет, лучащийся теплом...
С копьями в правых руках, в шторме молились тысячи людей.

Дети тех времён уже подросли.
Бог грома потерял правую руку, и мир возродился,
Левой рукой он растил семена, посеянные правой,
И распустились прекрасные цветы. Тысячи прекрасных цветов.

У него была храбрая левая рука и тысячи правых.
Он не проиграет. Эти чувства сплетут историю...

...И прошло время...

— Дед, а дед? Почему у него не было правой руки? Бедный!

Спросил мальчишка на улице.

Старик взял его руку в свою и улыбнулся:

— Правая рука грома и сейчас прямо тут. Гляди, прямо в твоём правом кармане.

17. Родословная Грома.

Том 4, страница 27.

После смерти однорукого героя, который однажды спас мир,
На месте, где было заточено зло, выросла деревня.
Её существование служило барьером,
И появилась организация, обеспечивающая долгое спокойствие.

Доказательство (знак) нарисовано на их гордых правых руках
Их называют Племенем Бога Грома.
Загадка легенды, секрет знака,
Тропка, нарисованная мальчиком... Родословная Грома.

Слабые сбиваются в группу
В поисках агнца на заклание.
Детство без любви —
Как боль от раскалённых камней.

Он кусал губы
И обнимал колени в одиночестве.
Если найти укрытие на время дождя, он пройдёт,
И то же самое можно сказать о буре.

Но что же есть подлинная сила
Этого знака, что должен сиять?
И крохотная ладошка, протянутая девушкой,
Показалась такой огромной...


В ладонях тихой истории...
История встречи мальчика и девчонки.
Десять лет пролетели, как удар грома,
Во мгновение ока,
И теперь... кажется, снова завертелась чёрная история.

Глядя далеко в небо с тревожным сердцем,
Он видит её милое лицо.
И хоть я и знаю... Что мне не подобает испытывать эти чувства...

Почему же, красавица моя, ты дочь вождя?
И должна выйти за сильнейшего племени,
Согласно нерушимому закону...

Могу ли я защитить тебя этой бессильной рукой?
И хоть моя любовь никак не слабее, чем у всех остальных,
Крики моего сердца просто сотрясают воздух...


Близится время. Вождь решил, что отдаст её замуж, как только ей сравняется шестнадцать.
День рождения всё ближе... И все воины племени дерутся между собой и представляют себя.
Близится время... Зло захлестнуло весь город,
Тёмное облако закрывает его... Возвещая о Третьем приходе Шторма.

— Ах, как же это?!
— Бабушка! Бабушка, что такое?
— Вижу тени одетых в тёмное людей...
Последователи книги предсказаний, нельзя, чтобы они зашли в самый центр печати и взломали её!
Сейчас кровь Грома почти не течёт в нас, мы едва управляемся с маленькими искорками!
Ах! Как страшно! Эта мощь сотрясает землю и небеса! Оно идёт! Идёт!


Рык разбивает землю, когти рвут небеса, шесть крыльев пылают, как огонь.
Зачарованные глазами, наполненными тьмой, воины падают один за другим.

Ах... люди бессильны перед богами!
И тогда, когда все уже готовы были совсем отчаяться,
Сияющий свет пробивается сквозь бессильного (безгромового) мальчишку.

— Проснулся, тот, что под властью моей правой руки?
Тот, кто напрямую унаследовал мою силу (гром)...
Давным-давно я выпустил копьё грома, чтобы заточить его (злого бога) и так потерял свою правую руку.
Если вновь высвободишь эту силу, возможно, что не только правая рука, но всё твоё тело окажется разорвано.
Готов?
Тогда проснись, «правая рука Грома»!


Если ты один не сможешь управлять силой Грома, то для двоих это не будет проблемой, я в это верю!

Молния сорвалась с тёмного облака, и мальчик с девочкой, встретившиеся в тот день,
Соединили метки, сплетая сияющее будущее.


— уль... Бабушка! Эй, бабуль! Ну ба-буш-ка!!
Что? Что произошло дальше?
— А? Да, да, прости...
— И Бог Грома убил злого бога, да, да?
— А, потом... Наверное. Это было давно, я уже ничего не помню.
— Ну-у, так нечестно!


...Так, улыбаясь, сказала бабушка. Глаза у неё были такого нежного цвета.
...Я помню всё так, будто это случилось вчера.
...И верю, что родословная грома ещё не окончена.

Унаследованное и утраченное...
Крылья выдержали удар грома, прорвавший тьму. Белый Ворон продолжает свой полёт...

18. Чудище из книги.

Том 24, страница 1023.

На конце света, что идёт к своему разрушению, кого-то предали.
Глупо выкидывать сияющие камни... Это топь.
В цикле мира, что идёт к своему разрушению, кто-то сбежал.
Поздно помогать друг другу... Это бездна.

Мы знали о мире... Мы знали историю...
Мы знали будущее... И всё же ничего не знали...
Мы хотели знать мир... Мы хотели знать историю...
Мы хотели знать будущее... И наконец-то узнаем.

I wish to failure by Chronicle
(Нам Книга обещала благословение)
Mere fates, too, were known by Chronicle
(Им Книга обещала наказание)

Бестия (Чудовище Конца), нарисованная на книге, следует чёрным приказам.
Система (Система Правосудия), которая собьёт историю, переворачивает последнюю страницу.

I wish to failure by Chronicle
(Нам Книга обещала благословение)
Mere fates, too, were known by Chronicle
(Им Книга обещала наказание)


Если существует красота — существует и уродство,
Если существует мудрость — существует и глупость,
Убитое тьмой, само существование не отличалось бы от выдумки.
И даже поглотив бесчисленное количество историй и воспоминаний, чудище уже не остановится.

Белые крылья, спустившиеся с небес,
Не боятся исчезнуть и устремляются во тьму.
И в это время мы...

Культ Тьмы... Подземный Собор.

— С возвращением, «мои милые дочурки»... так хотел бы я сказать,
Впрочем, не похоже, что вам так уж хочется влиться обратно в наши ряды.

Мне очень жаль, но вы опоздали. Никто уже не остановит Чудище Книги.
Поток уничтожит весь старый мир, поглотит всю историю.

Ной (Отчим)! Ну ты и!..

— Вот смотрю я тебе в глаза, и вспоминаю...
Луций (отец-мятежник), Ирия (сбежавшая мать)... Да уж, яблочко от яблони...

Люция (Чёрное Дитя Бога)... Я расстроен!
Я-то верил, что ты сможешь понять истинное значение книг.
Ну и ладно. Если ты думаешь, что сможешь изменить историю...
Неважно, когда, приходи ко мне!

Разве ты не слышишь? Это звук нашего нового мира!


(«звук»— предыдущие песни в обратном порядке)

19. Мир, в котором ты родишься.

История, написанная чёрным на чёрной обложке.

Сегодня многое нужно сказать...
О мире, в котором ты родишься.

У этого мира нет конца
Чувства не меняются со сменой эпох.
Мы сражались, и, с этого дня,
Продолжим сражаться за нашу историю.

Поэт поёт и после смерти,
Обнимая мир новой песней
Море, земля и небо, холм в закатных лучах
Станут... Твоим миром.


Песня поэта и песня певиц,
Знаки розы и знаки грома,
Красное ожерелье и синее...
Бесконечная история, унаследованная в словах.
История тихо течёт в поисках нового горизонта.

Осудит ли всех Хро... и смоет всё?
Небо... Обнимет ли оно мир?


Красивое и уродливое,
Мудрое и глупое,
Сильное и слабое,
То, что можно изменить и то, чего изменить нельзя...

Сегодня многое нужно сказать...
О мире, в котором ты родишься.

Сможешь ли ты простить и полюбить всё?
Желаешь ли... ты этот мир?

Ну же, выходи, и не надо бояться,
Ведь я люблю этот мир, и тебя я люблю.


Обещание между мной... и тобой, что скоро родится.
На сей раз... Я смогу защитить тебя, несмотря ни на что.

История тихо течёт в поисках нового горизонта.

I wish to failure by Chronicle
(Нам Книга обещала благословение)
Mere fates, too, were known by Chronicle
(Им Книга обещала наказание)


В конце концов, она так и не смогла убежать от судьбы...
...Но не надо её жалеть.
Потому что не сбежать никому: ни вам, ни мне.

И все они жили долго и счастливо.

20. Хроника «начала».

Выпавшая страница.

Белый Ворон, что ведёт историю и Чудище, что её поглощает...
Игра, подражающая тому, что написано в книге.
Ты всегда Ворон... А я всегда Чудище.

Родившись из мрачной, долгой (вечной) тьмы, появится новая эпоха.
Истории, запертые в паузе, снова оживут.

Почему же ты плачешь? Неужели жизнь так грустна?
В такие времена просто смейся во весь голос!

Давай вырастим россыпь цветов (улыбок), что нежно укачивают мир,
А твои слёзы станут радугой!
Я никогда не прощу то, что тебе навредит,
Чтобы защитить тебя, я сражаюсь, так что, прошу, верь в меня до конца!


— Пожалуйста, не печалься...
Эй, помнишь, как мы впервые встретились?
Я помню тот день: ты плачешь, хлопая маленькими крылышками...
А теперь посмотри на свои крылья, они такие широкие, такие сильные и красивые!

Ты всегда Ворон, а я всегда Чудище.
Если честно, иногда мне тоже хочется быть Вороном, но...
Не в этом дело... Не птица и не зверь.
Думаю, я наконец-то понимаю, что у меня за роль.


Жестокий ветер (время), насмехающийся над маленькими...
Расправь крылья и встреть его с гордо поднятой головой!


Если ты захочешь стать белой птицей, я буду твоим огромным небом,
И ты полетишь, куда захочешь. До самого конца я буду в это верить!

— Не люби меня,
Ведь скоро я исчезну из твоего мира.
Забудь обо мне и живи.
Чтобы любить тех, кто у тебя обязательно будет, живи!
Живи. Неважно, какие у тебя будут проблемы, живи!

Каковы бы ни были неприятности, никогда не сдавайся!
Хроника... (Горизонт начала ожил во времени)
Наше с тобой единственное обещание..
.

...Печальная фантазия печали, отсюда начинается... Хроника наших сражений...

21. «Пустая» хроника.

История никогда не закончится.
Скорее, этот момент — тоже её продолжение.

Пустые десять секунд («Вечность»)...
Хроника («история»), ведущая к твоему миру («Горизонту»).

Бонус. Правая рука Грома.
(у этой песни нет слов — никто не поёт, пока играет музыка; однако же в буклете слова есть, они и приведены)

Давным-давно...
Жил один герой.

Злые боги, обёрнутые в хаос,
Из прихоти продолжают дни разрушения.
И земля, что когда-то звалась раем,
Потеряла свой блеск.

Отчаяние собралось
В свирепом шторме.
Храбрый воин
Бросил вызов богам.

Огромная была битва!
Сотрясались земля и небосклон,
И воин, в обмен на свою правую руку,
Освободил копьё грома.
Оно разорвало небо, разбило землю...
И боги наконец были повержены.

Воин прославился, его звали героем
И почитали как бога.
Он потерял правую руку...
И его звали богом.

Время текло,
И дети на улице стали спрашивать:
Почему же...
У бога грома не было правой руки?












Сайт создан в системе uCoz